观众组织是展会服务品质的保障

(一)国内重点观众

1、国家及各省市科研院所、高等院校、重点实验室、研发中心、工程中心、检测中心、   技术支撑平台等相关负责人

2、国家及各省市县科技、教育、卫生、环保、食药品、质检等政府主管部门及行业组织

3、政府及事业单位采购部门及各省市县招标单位

4、制药、食品、化工、环保、石油、机械、材料、军工、航空航天等工矿企业

5、卫健委、医院、社区卫生院、急救中心、肿瘤中心、疾控中心、血液血站中心、医学检测服务中心、康复护理中心、高端医疗服务机构、医药店、医学院校          

6、第三方检测机构、认证机构及其它质理检测监督机构

7、全国各省市县的经销代理商和项目承包方

8、与实验室建设相关的设计、科研、施工、供应、投资机构及解决方案提供商等



(二)国际重点观众

1、各国大使馆、领事馆、国外代表处、外企驻国内办事处或分支机构

2、“一带一路”的国家和地区参观团

3、外商在国内独资企业高管团队


(三)全方位动员、组织和通知观众

1、组委会依托整合22届高交会积累的庞大、专业的观众数据库,有50多万家单位和1000多万观众,涉及各行业或领域单位的专业人士及其负责人前来参观交流

2、组织业内的院士、研究员、技术员、决策人、采购负责人等专业人士与会交流

3、活动形式丰富多彩(论坛、讲座、沙龙、新闻发布、演示等),用心满足客户互动需求

4、与近六十家专业媒体网站全方位合作,大力推广宣传,吸引其前来参观交流


(1) Domestic key audiences

1. National and provincial scientific research institutes, universities, key laboratories, R&D centers, engineering centers, testing centers, technical support platforms, and other relevant persons in charge 

2. National and provincial science and technology, education , Health, environmental protection, food and drug, quality inspection and other government departments and industry organizations 

3. Government and public institution procurement departments and bidding units of various provinces, cities and counties 

4. Pharmaceutical, food, chemical, environmental protection, petroleum, machinery, materials, military, aviation Aerospace and other industrial and mining enterprises

5, Health and Health Commission, hospitals, community health centers, emergency centers, tumor centers, disease control centers, blood and blood station centers, medical testing service centers, rehabilitation care centers, high-end medical service institutions, medical stores, medical schools School 

6, third-party testing agencies, certification agencies and other quality inspection and supervision agencies 

7, distribution agents and project contractors in all provinces, cities and counties across the country 

8, design, scientific research, construction, supply, and investment institutions related to laboratory construction and Solution provider, etc.


(2).International key audience invitation

1、Embassies, consulates, foreign representative offices, domestic offices or branches of foreign companies;

2、"One Belt And One Road" national and regional visiting groups;

3、Senior management team of wholly foreign-owned enterprises in China


(3).Mobilize, organize and inform the audience in all aspects

1、The organizing committee relies on the integration of the huge and professional visitor database accumulated by the 22nd CHTF, with more than 500,000 units and more than 10 million visitors, professionals and their responsible persons involved in various industries or fields come to visit and exchange;

2、Organize academicians, researchers, technicians, decision makers, purchasing leaders and other professionals in the industry to attend the meeting for communication;

3、The activity forms are rich and colorful (forums, lectures, salons, press releases, demonstrations, etc.) to meet the interaction needs of customers.

4、Cooperate with nearly 60 professional media websites in an all-round way, promote and publicize vigorously, and attract them to visit and exchange.